ずっと前に聞いた時は、[残念!][なんて事だ!]と言う意味だった。
ところが、最近、調べてみると残念な時だけでなく、嬉しくて驚いた時の感嘆符にも使われるって。
まさに「あきさみよー」
話は違うけど、テレビでアマタツさんが秋雨前線と言った瞬間。「あきさめよー」と、思って笑ってしまった。?「め」が「み」に変換されるなら、「あきまみよー」って、漢字で書いたら「秋雨よ」って事か!
まさかや!これが語源なのか!
知らんけど。
ずっと前に聞いた時は、[残念!][なんて事だ!]と言う意味だった。
ところが、最近、調べてみると残念な時だけでなく、嬉しくて驚いた時の感嘆符にも使われるって。
まさに「あきさみよー」
話は違うけど、テレビでアマタツさんが秋雨前線と言った瞬間。「あきさめよー」と、思って笑ってしまった。?「め」が「み」に変換されるなら、「あきまみよー」って、漢字で書いたら「秋雨よ」って事か!
まさかや!これが語源なのか!
知らんけど。